あまりにもRHYTHM RED好きが高まりまくっているので、RHYTHM REDのツアーパンフやらその近辺に発売されたであろう冊子類をパラパラと眺めておりました<自分で買ったのは終了以降のパンフ(ソロとかもね)数冊と終了時に復刻発売された冊子類のみです。他は頂き物ですが、実は何が手許にあるのかは良く分かっておりません。デジタリアンのツアーパンフとかが出てきてビビりました(爆)
…
……
………
あまりにも小室氏のお顔が、ドストライクすぎて身悶えておりましたw
EXPOのブックレット初見時にもリアル二次元! と思ったものですが、今拝見しても、TMNになってからはリアル二次元だと思うくらいに大好きです(//x//)
いやもう、TMさんは世界観だけでなく、存在そのものがファンタシーだと思っております(超真顔)
しかし、だからと言って、今現在、自分の中の宇都宮氏ブームが去ったわけではなく、ひたすらGROOVE GEARの二枚目を聴く毎日です<この盤に収録されてるライヴバージョンが秀逸すぎて毎日ツライです(汗)
もうホント、TMさん大好きですとも!(≧▽≦)
未だかつてないくらい、週末のライヴが楽しみです(≧x≦)
…それにしても、TMのお三方、細すぎる…(@x@)<こういう情報も載っていた、というのがアイドルでもあったんだなあ、と思う次第です。どんな情報でも知りたい、と思っていたことがあったのは、遠い昔のことですね(^^;
…
……
………
あまりにも小室氏のお顔が、ドストライクすぎて身悶えておりましたw
EXPOのブックレット初見時にもリアル二次元! と思ったものですが、今拝見しても、TMNになってからはリアル二次元だと思うくらいに大好きです(//x//)
いやもう、TMさんは世界観だけでなく、存在そのものがファンタシーだと思っております(超真顔)
しかし、だからと言って、今現在、自分の中の宇都宮氏ブームが去ったわけではなく、ひたすらGROOVE GEARの二枚目を聴く毎日です<この盤に収録されてるライヴバージョンが秀逸すぎて毎日ツライです(汗)
もうホント、TMさん大好きですとも!(≧▽≦)
未だかつてないくらい、週末のライヴが楽しみです(≧x≦)
…それにしても、TMのお三方、細すぎる…(@x@)<こういう情報も載っていた、というのがアイドルでもあったんだなあ、と思う次第です。どんな情報でも知りたい、と思っていたことがあったのは、遠い昔のことですね(^^;
Comment
コメントの修正にはpasswordが必要です。任意の英数字を入力して下さい。
search
category
archive
blogmaster
HN:えりあ
東京都在住
favorite
character
miffy, pinga, okaimono-kuma,
suica-penguin, Kitaca, ubobo
music
Watanabe Misato,
TM NETWORK,
Komuro Tetsuya,
actor
Gary Oldman,
Namase Katsuhisa,
Kusanagi Tsuyoshi
game
persona, persona2
BREATH OF FIRE V,
FF3, 6, 7, 10
artist
Louis Icart
THORES Shibamoto
miffy, pinga, okaimono-kuma,
suica-penguin, Kitaca, ubobo
music
Watanabe Misato,
TM NETWORK,
Komuro Tetsuya,
actor
Gary Oldman,
Namase Katsuhisa,
Kusanagi Tsuyoshi
game
persona, persona2
BREATH OF FIRE V,
FF3, 6, 7, 10
artist
Louis Icart
THORES Shibamoto
contact
mail:
say.uboaaaアットマークgmailドッドコム(カタカナは適宜変換)
link:
リンクフリーですが相互リンクは致しません
リンク先アドレス
https://kiwoku.en-grey.com/
Twitter:
アットマークusakoGame
say.uboaaaアットマークgmailドッドコム(カタカナは適宜変換)
link:
リンクフリーですが相互リンクは致しません
リンク先アドレス
https://kiwoku.en-grey.com/
Twitter:
アットマークusakoGame
analyze
どちらからこのブログに辿り着いたかを知りたいため、アクセス解析を行っております
取得したIPS情報等の二次利用は行いませんので、ご理解・ご協力をお願い致します
取得したIPS情報等の二次利用は行いませんので、ご理解・ご協力をお願い致します